About Andrew and This Blog

"Who are you?"

I'm Andrew, a curious guy who enjoys traveling and sharing stories from the road. I currently live in Algiers, Algeria, but proudly hail from the great city of Baltimore, Maryland, USA.

From America to North Africa and beyond, read more here about where I've lived and traveled.

"No, like who are you on the inside?"

Well, that's a tough one. A traveler, a writer, a thinker, an observer, an artist, a linguist, a creative... Maybe it's just easier to tell you how I fill my days: Outside of desk jobs in international development and consulting, I devote a lot of time to my friends, to reading, to writing, to photography, to playing football/soccer, to improving my foreign languages (Arabic and French), and to exploring new places both near and far.

I pride myself on my ability to uncover something interesting in every situation, a story in every person. I can't remember the last time I felt bored.

"Why do you write this blog?"

Since I began traveling years ago—particularly to some lesser-known parts of the globe—many friends and family have asked me, "Andrew, why don't you just stay home?"

This blog is my answer to that question—my space to show armchair travelers back home what they're missing and why I travel. It's not merely a place for posting vacation pictures, but a space to share the richness and diversity I encounter in my travels. For more on my motivations, see Ibn Ibn Battuta's 10-year anniversary post.

I update the blog as frequently as I find reason to, and it remains a constant work in progress. My writing and opinions are my own, and do not represent the views of any employer. (Similarly, my mother would like you to know that when I burp out loud, it is not a reflection on how she raised me.)

"Ibn... who?"

Ibn Battuta was a great Moorish traveler and the inspiration for this travel blog. Following his example, I aim to travel to little-known or misunderstood places and bring the stories of those places and their inhabitants to life through my writing.

In Arabic, ibn means "son of", and is traditionally used to recount one's lineage. So, "Ibn Ibn Battuta" could be translated as "the son of Ibn Battuta." (For more information about Ibn Battuta's life, see Who was Ibn Battuta?)

"Did you take all those pictures? Can I steal them?"

Except where explicitly noted, all the text, images, videos, and other content on the site is my original content. It is protected under a Creative Commons 3.0 unported license. (Translation: In non-commercial works, attribute when quoting. To use in any commercial work, please get in touch first.)

Starting in 2013, I have taken many of the photographs with my antique Rolleicord camera. It has been a learning process, but one that has produced some nice results. Read more.

"How can I get in touch with you?"

I'm always happy to hear from readers. Just e-mail me: ibnibnbattuta@gmail.com.

Thank you for visiting! Enjoy exploring the site, and feel
free to follow/subscribe to receive future updates.